I used to work as a translator for GK. I worked for Nardina for almost 2 years and never had a complaint. I was even asked to do some of their accounting for them, as their 'financial CEO', Peter Rudolph is according to 'CEO' Nardina Alongi: a constant and abusive drunk. That is when I saw the true mess their companies were in. They are using money from one of their 6 shady businesses to mend holes in other ventures. They have been bankrupt many times. They go on expensive holidays and have houses in France and Spain which they pay off the backs of their hard-working translators - who rarely get paid. And if they do get paid, they are paid a ridiculous €0,03-€0,04 per translated word.
This is a ridiculous amount of money that people have to pay tax on as well. By the end of it, there is hardly any money left to live off of.
Nardina says the most horrible to her translators about other translators behind their back. She is unprofessional and simply cannot get a decent translator to work for her anymore.